|
There are no translations available Sindi té ka rété Gozyé. I té ni yenki disèt lanné si tèt a-y é i té lékòl toujou. On jou Maliska zanmi a-y vini chèché-y pou yo té ay drivé. Prèmyé douvan, sé té li… Yo alé toupatou an vil-la. Lèwgadé, yo alé an kaz a on kouzen a Maliska yo té ka kriyé Yàn. Sindi té kontan davwa sé té on bèl boug. Tout dan a-y té alablanni. I palé pannan tout swaré-la épi Yàn … Mandé-y menm ka larèstan moun-la té ka vann !.. Toutjan yo té pé di Sindi lè ja rivé pou té rantré, i pa té ka tann hak !... Sé vlé i té vlé rété palé épi Yàn! Mé afòs afòs, i konswa a pati. I ba Yàn liméwo a-y. Pannan tout simenn-la téléfòn fè chyen… Yonn pa té ka las kriyé lòt…Yo voyé mésaj… Yo palé si entèwnèt !... Yo maké si masonn a fèsbouk !... On jou, yo désidé pwan mo on jan pli osèryé. Yàn di Sindi vin dòmi an kaz a-y. Sindi ki té ni on ti manni cho, té ka atann yenki sa. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
Jou-lasa chanjé vi an-mwen. Dèpi toupiti, plito lè an té jennboug, an té toujou alanvè a sa moun té ka fè.
An vwèjou Chovèl, an konmin Zabim. Sé manm’an-mwen ki lévé mwen èvè sèt frè é sè… An pa jen tann palé dè papa. Dayèpouyonn, lè an té ka rivé si sijé-lasa èvè manman, an pa sav kijan, mè i toujou té ka touvé on mwayen pou chanjé pawòl-la. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available Cela avait enfin fini par arriver: nous étions assis dans ce bureau à l'allure guindé face à ce monsieur au costume noir et à chemise blanche. Nous étions lundi matin, il était huit heures c'est-à-dire bien trop tôt. Le week-end avait été long et festif. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
Je suis agenouillé devant maman. C'est vrai je lui dois reconnaissance et respect. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
- Mami malad! Mami malad!
Jodijou, Mami élén an-mwen kouché asi on kouch lopital ka lité pou vi a-y.
On ti entèwvansyon i té pou fé an zyé! Sa tousèl! |
|
Read more...
|
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>
|
| Results 1 - 9 of 10 |